24 giugno 2006

R. Lansdale, Joe

"Essendo nero, Randy si sentiva un tantino nervosetto ad aggirarsi in una sala da biliardo frequentata da gente col collo rosso."

Mi immagino che gente col collo rosso sia la traduzione di redneck, appellativo poco simpatico con cui vengono chiamati gli americani degli stati del sud, più simile al nostro terrone, per capirci. Questo fa perdere un po' del senso.

"Si vestiva come loro, conosceva il loro gergo, il punto essenziale era che aveva un fisico così nervoso che quando stringeva le palpebre, la pelle sulla punta dell'uccello gli si arrotolava all'indietro."


Ecco, questo è il motivo per cui dovreste leggere "La notte del drive-in"

2 commenti:

  1. Per capire meglio il legame che può esserci tra palpebre e prepuzio? Alla faccia del motivo ;-PPPP

    RispondiElimina
  2. il lavoro su quella foto è stato ispirato Il lato oscuro dell'anima.

    grazie a te

    RispondiElimina